Könyvtárpolitika
Kenyéri Katalin: Új könyvtári feladatok a jogszabályok rendelkezései szerint
Műhelykérdések
Tomasovszki Anita: „Közel az olvasóhoz és a művelődő közösségekhez”
Gaálné Kalydy Dóra: Angol szaknyelvi képzés gyakorló könyvtárosoknak a Könyvtári Intézetben
Konferenciák
Fabó Edit: Londoni konferencián ismertetett magyar sajtóforrások
Napló
Lukáts János: A nemzetiségi irodalmak és a magyar irodalom külkapcsolatai
História
Mátyás Melinda – Szluka Péter – Vasas Lívia: Az idézés kezdete és formai jellegzetességeinek változása a legkorábbi orvosi folyóiratok tükrében
Ásványi Ilona: „… a rostavizsgán a könyvtáros, mint ’alak’, siralmasan megbukott…”
Könyv
Dippold Péter: E-könyvészet. A digitális könyvkultúra alapvonásai
Ízelítő a lapszámból
„Az új szabályozás célja: megvalósítani azt a szakmai igényt, hogy a nyilvános könyvtárak jegyzékén csak azok a könyvtárak szerepeljenek, amelyek teljesítik a nyilvános könyvtár alapkövetelményeit és megvalósítják alapfeladatait. A könyvtárhasználó, az olvasó számára azt üzeni majd a nyilvános könyvtárak jegyzéke, hogy ezekbe a könyvtárakba azért érdemes bemenni, mert a törvényben előírtakat minőségi követelményként biztosan teljesítik.” (Kenyéri Katalin)
„A projekt fő célja, hogy a nagyvárosban fellépő elidegenedés ellen hasson. Az embereket segítse a közösségi, kulturálódási szokásaik megélésében, a friss, hasznos információkhoz jutásban, az önképzésben, a szabadidő hasznos eltöltésében. Ehhez színteret és szolgáltatásokat nyújtson. A program fontos eleme, hogy nem klasszikus fiókkönyvtárakat hoz létre, hanem helyi szinten már létező intézményekbe, közösségekbe integrálja a könyvtári és közművelődési szolgáltatásokat.” (Tomasovszki Anita)
„A Könyvtári Intézet által indított képzés fő célja az volt, hogy fejlessze a legalább középfokú angol nyelvtudással rendelkező kollégák kommunikációs készségét, segítsen a már megszerzett ismeretek felfrissítésében, a könyvtári szakzsargonban használatos kifejezések bevésésében.” (Gaálné Kalydy Dóra)